Pengertian dan Contoh Resensi dalam Bahasa Inggris | Bahasa Inggris Kelas 12
RG Squad, apakah kamu pernah membuat resensi buku atau film favoritmu? Nah, kamu juga bisa melakukannya dengan menggunakan bahasa Inggris yang sering disebut review text. Menurut Oxford Dictionary, review adalah write a critical appraisal of book, play, or film for publication in a newspaper or magazine. Oleh karena itu, bisa diambil kesimpulan bahwa review berarti meninjau suatu buku, film, atau penampilan secara kritis untuk kemudian dipublikasikan. Eits, secara kritis tidak berarti selalu memberikan penilaian dari segi negatif ya. Melainkan, memberi penilaian dengan tujuan untuk membangun. Sekarang, ayo disimak penjelasannya beserta contoh resensi dalam bahasa Inggris.
Struktur Umum Resensi (Review Text)
Review text memiliki 4 bagian yaitu introduction, evaluation, interpretation, dan summary.
-
Introduction
Terletak di awal paragraf dan bertujuan untuk memberikan informasi umum terkait objek yang akan dibuat resensinya.
-
Evaluation
Menjelaskan detail seperti kelebihan dan kekurangan dari objek. Pada bagian ini sebaiknya jangan terlalu banyak memberikan deskripsi. Fokuslah pada kelebihan dan kekurangan objek saja.
-
Interpretation
Pada bagian interpretasi, penulis memberikan pendapatnya terkait dengan objek. Juga bisa menunjukkan perbandingan objek tersebut dengan objek lain yang sejenis. Agar dapat memperkuat sudut pandang penulis.
-
Summary
Penulis memberikan kesimpulan akhir untuk objek yang sudah diresensi. Pada bagian ini juga bisa terdapat rekomendasi untuk para pembaca terkait dengan objek yang direview tersebut.
Baca juga: Cara Membuat Caption Foto dalam Bahasa Inggris
Contoh Resensi
Book Review
Rhymes of the Times By: Harold Matthew Nash
Publisher: Booksurge
Reviewed by: John Lehman
Public moments that have shaped his life (Martin Luther King’s ”I Have a Dream” speech, Muhammad Ali’s “I can float like a butterfly and sting like a bee.”) as well as very private ones like attending the wedding of a girl he was still very much in love with. This not only gives us an insight into the person behind these poems, it helps us understand their inspiration and connection to things outside of the words. “The Bee in the Web” draws on the “butterfly”/”bee” of Ali’s boast, yet expands on it to a message of racial harmony as opposed to one of militant aggression and separatism.
There are some great titles (“The Martian and the Wino,” “W Stands for Wrong”, ”Fasten Your Seatbelt”) and lines that make us think (“Sometimes I feel that life’s a curse, has front-wheel drive and no reverse” and the very poignant “I hate in order to protect yourself—you pack a gun or mace. So why don’t I say what the hell and hate the human race.”) There are also some bad lines: “Her skin is cream, her body is slim. Looking at her makes the average saint sin.”—perhaps, but what or who is “the average saint”? The book ends with a sweet poem by Charla Angeline Hultmann (and I really like the candor of her bio) called “Gift” and “giving” is the real spirit of this book of poetry.
I will be honest, I am not a fan of rhyme. There is a delight in adjacent sounds rubbing together—vowels held and savored, consonants clicking in a row—but “easy” rhymes (“head”/“dead”; “love”/”dove”; “moon”/”prune”) tend to overshadow poetic subtleties, determine word choice and the words themselves lose their meaning, becoming clichés. But this is the music of this poet’s generation, and there is no denying that poetry is more alive, more meaningful and more accessible than it has ever been at any other time during my life. PS I do love the “Osama” “mama” rhyme. In general I think it would benefit Harold Nash’s development to read more of the published contemporary Black poets.
But form aside, this is an honest (courageous and unflinching) look at life today—one we need to share together for the survival of us all. That is “Rhymes of the Times” message. And it is a good one.
Squad, bagaimana? Sudah lebih paham, kan? Supaya kamu lebih paham lagi, yuk tonton video belajar beranimasi di ruangbelajar!